1

주제: 일본어/영어 언어팩 제작자 여러분 필독해주세요 ^^

1.0.5 베타3 가 나왔고, 추가된 언어설정들이 있습니다.
베타3 를 내려받으신 후에 커멘트아웃되어 있는 한국어를 번역하여 주시겠습니까 ??
5월 9일 15:00 배포가 예정되어 있습니다.. 부탁드립니다 :^^^

여러분의 공헌덕분에 .... 태터툴즈가 단번에 한/중/일/영 언어를 모두 커버하게 되는군요. smile
감사합니다. ^^

2

답글: 일본어/영어 언어팩 제작자 여러분 필독해주세요 ^^

chester 작성:

1.0.5 베타3 가 나왔고, 추가된 언어설정들이 있습니다.
베타3 를 내려받으신 후에 커멘트아웃되어 있는 한국어를 번역하여 주시겠습니까 ??
5월 9일 15:00 배포가 예정되어 있습니다.. 부탁드립니다 :^^^

여러분의 공헌덕분에 .... 태터툴즈가 단번에 한/중/일/영 언어를 모두 커버하게 되는군요. smile
감사합니다. ^^

말씀하신대로, 커멘트 아웃되어 있는 곳의 한국어를 전부 일본어로 번역하였습니다.
몇개 되지 않다보니 쉽게 하긴 했습니다만, 역시 수정할 건 해야겠군요 smile

그리고 데이터 교정 부분의 '시스템 점검이 필요합니다...'는 마모루님의 지적대로 일본어 로케일에서는
"タッターツールズのDBのメインテナンスが必要です。今すぐにメインテナンスを進行しますか?"
(태터툴즈 DB에 대한 메인터넌스가 필요합니다. 지금 바로 메인터넌스를 진행하시겠습니까?)로 처리되어 있습니다 smile

Louice P. (2006-05-05 10:38:33)에 의해 마지막으로 수정

Sanctus dominus illuminatio mea, Veritas lux domini.

3

답글: 일본어/영어 언어팩 제작자 여러분 필독해주세요 ^^

Louice P. 작성:
chester 작성:

1.0.5 베타3 가 나왔고, 추가된 언어설정들이 있습니다.
베타3 를 내려받으신 후에 커멘트아웃되어 있는 한국어를 번역하여 주시겠습니까 ??
5월 9일 15:00 배포가 예정되어 있습니다.. 부탁드립니다 :^^^

여러분의 공헌덕분에 .... 태터툴즈가 단번에 한/중/일/영 언어를 모두 커버하게 되는군요. smile
감사합니다. ^^

말씀하신대로, 커멘트 아웃되어 있는 곳의 한국어를 전부 일본어로 번역하였습니다.
몇개 되지 않다보니 쉽게 하긴 했습니다만, 역시 수정할 건 해야겠군요 smile

그리고 데이터 교정 부분의 '시스템 점검이 필요합니다...'는 마모루님의 지적대로 일본어 로케일에서는
"タッターツールズのDBのメインテナンスが必要です。今すぐにメインテナンスを進行しますか?"
(태터툴즈 DB에 대한 메인터넌스가 필요합니다. 지금 바로 메인터넌스를 진행하시겠습니까?)로 처리되어 있습니다 smile

휴일임에도 불구하고 ...ㅠ.ㅠ
감사합니다. !!