<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title type="html"><![CDATA[TNF : Tatter Network Foundation forum - 영문 버젼 서비스 등에 대한 의견]]></title>
	<link rel="self" href="http://forum.tattersite.com/ko/extern.php?action=feed&amp;tid=119&amp;type=atom"/>
	<updated>2006-04-18T20:03:33Z</updated>
	<generator>PunBB</generator>
	<id>http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?id=119</id>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[RSS 답글: 영문 버젼 서비스 등에 대한 의견]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=674#p674"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Peris님이 알려주신 포스팅을 잘 읽어보았습니다. ^^</p><p>태터를 사랑하다보니, 제가 욕심이 컸나봅니다.<br />암튼, 지역화에 대해서 관련 이슈들을 더 읽어보고 어떤식의 참여가 가능한지 고민해보겠습니다.</p><p>우선은, 각 플러그인과 태터의 로컬화 파일들에 대해 여러가지 언어로의 번역본을 올릴 수 있는 공간이라도 있으면 좋을꺼 같습니다:-)<br />해당 언어에 대한 서비스와 지원까지는 아직 무리더라도 말이죠.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Remengen]]></name>
				<uri>http://forum.tattersite.com/ko/profile.php?id=94</uri>
			</author>
			<updated>2006-04-18T20:03:33Z</updated>
			<id>http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=674#p674</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[RSS 답글: 영문 버젼 서비스 등에 대한 의견]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=654#p654"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>지역화에 관한 말씀을 하신거 같네요.<br /><a href="http://www.tattertools.com/ko/forum/viewtopic.php?id=10">http://www.tattertools.com/ko/forum/viewtopic.php?id=10</a> 에서 대략적으로나마 설명을 보실 수 있을 겁니다.</p><p>그리고 개인적인 생각입니다만..<br />4번의 경우 T&amp;C에서 하기에는 현재로서는 무리인거 같고 하게된다면 T&amp;F가 하게될텐데 <br />책임이라는 강제적인 것을 주기에는 무리가 있을 거 같습니다. <img src="http://forum.tattersite.com/ko/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /><br />(말씀하신 의도는 잘 알고 있습니다.)</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Peris]]></name>
				<uri>http://forum.tattersite.com/ko/profile.php?id=40</uri>
			</author>
			<updated>2006-04-18T15:38:00Z</updated>
			<id>http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=654#p654</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[영문 버젼 서비스 등에 대한 의견]]></title>
			<link rel="alternate" href="http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=637#p637"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>안녕하세요. <br />열혈 정신으로 몇시간 전에 이메일로 영문 버젼 참여 의사를 밝혔다가 이런곳이 있다는걸 뒤늦게 알고 부끄러워하고 있는 데이빗이라고 합니다.</p><p>태터와 같은 멋진 툴을 전세계 유저와 나누기 위해서는 영문 버젼과 영문 서비스 제공이 무엇보다 필요하단 생각을 해봅니다.<br />그러기 위해서 몇가지 고민을 해보고 있답니다.</p><p>1. 다른 언어를 위한 버젼과 서비스 제공을 위해서는 영문 서비스의 준비가 필요하단 생각이 듭니다.<br />물론 아직 시기상조일수도 있지만, 준비만 된다면 내공있는 한국의 블로그 툴을 전세계인이 쓰게 할 수 있지 않을까 생각됩니다.<br />태터로 통하는 세상 :-) 와우 생각만 해도 너무 즐겁네요.</p><p>2. 그러기 위해선 영문 서비스 지원 범위를 정해야 할꺼 같습니다.<br />어디까지 영문 서비스 지원을 해야 하는지? 또는 유저 지원 범위를 어디까지 해야 하는지?<br />단지 알아서 쓰고 찾아서 해결하라는 식도 가능은 하겠지만, 일반적으로 블로그툴의 실제 사용자가 상당히 대중적이란 점을 고려하면 그 범위가 넓으면 넓을 수록 좋단 생각이 듭니다.</p><p>3. Tatter&amp;Company의 영문 서비스 계획이 별도로 마련되어 있는지 또 어떠한지도 궁금합니다.</p><p>4. 초기 영문 서비스 제공을 위해서는 현재의 한글 서비스보단 책임있는 운영이 필요하지 않을까 생각됩니다.<br />영문 서비스 제공을 위한 스탭 리더를 두고, 관련 스탭을 정해서 운영하면 어떨까하는 생각이 듭니다.<br />물론 이미 포럼의 운영 제안에 나와 있는 의견들이지만, 보다 참여 범위와 책임이 필요하지 않을까 생각됩니다.</p><p>포럼에 남기는 첫번째 포스팅이라 아직 분위기 파악을 제대로 못하고 올리는건 아닌가 걱정이 되는 마음에...<br />조금씩 적응해 나가면서 열혈 참여를 하도록 하겠습니다.</p><p>미국에서 데이빗.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Remengen]]></name>
				<uri>http://forum.tattersite.com/ko/profile.php?id=94</uri>
			</author>
			<updated>2006-04-18T10:05:31Z</updated>
			<id>http://forum.tattersite.com/ko/viewtopic.php?pid=637#p637</id>
		</entry>
</feed>
